-
1 дом терпимости
притон; дом терпимости, бордель — disorderly house
бордель, дом терпимости, публичный дом — accomodation house
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > дом терпимости
-
2 дом
муж.1) ( здание) houseжилой дом — dwelling house, apartment house, block of flats
помещичий дом — country-house, manor-house, mansion-house
2) ( домашний очаг) homeчувствовать себя как дома — to feel at home, to be quite at home
3) (семья) house, homeввести в дом — to bring smb. home to meet one's family
4) ( хозяйство) house, householdжить одним домом — to live as one family/household, to share a home
5) ( учреждение) institution, organization, house, service; retreatдом отдыха — holiday/rest home
игорный дом — gambling-house; gaming-house
публичный дом — brothel, house of prostitution; parlor house амер.
6) (род, династия) house, family, ancestry, dynasty••Белый дом — ( резиденция президента США) White House
работа на дому — work to be done at home, outside work
в лучших домах (Филадельфии) — разг. in the best/finest homes, in polite society
-
3 дом
м.1) ( здание) houseжило́й дом — dwelling house
многокварти́рный дом — block of flats брит.; apartment block амер.
2) (домашний очаг; место жительства) homeдалеко́ от дома — away from home
тоскова́ть по дому — be homesick
вы́гнать и́з дому — turn out of house and home
3) ( семья) house, home4) ( хозяйство) house, householdжить свои́м домом — keep one's own household
она́ ведёт весь дом, дом по́лностью на ней — she runs the house
она́ хлопо́чет по дому — she is busying herself with housework [domestic chores]
5) ( учреждение)дом о́тдыха — holiday / rest home
де́тский дом — children's home
торго́вый дом — commercial firm
дом моде́лей — fashion house
дом культу́ры — [house of culture], community / entertainment / recreation centre
дом учи́теля — teacher's club
исправи́тельный дом — reformatory
сумасше́дший дом — madhouse
дом престаре́лых — old people's home
6) (род, династия) house, dynastyдом Рома́новых [Тюдо́ров] — the House of Romanov [Tudor]
••Бе́лый дом — White House
дом на колёсах — (trailer) caravan брит.; trailer амер.
вне дома — out of doors; away from home
на́ дом — home
доста́вка на́ дом — home delivery
на дому́ — at home
дава́ть уро́ки на дому́ — give private lessons; be a private teacher
рабо́та на дому́ — work to be done at home
отказа́ть от дома — forbid the house
мой дом - моя́ кре́пость посл. — my home is my castle
как в лу́чших дома́х Филаде́льфии шутл. — as in the best homes
-
4 дом
building, house* * *дом м.
( здание) house; ( очаг) home, dwellingсноси́ть дома́ — pull down [tear down, demolish, clear] dwellings (listed as slums)многокварти́рный дом — брит. block of flats; амер. apartment houseмногокварти́рный, секцио́нный дом — slab block (of flats)многокварти́рный, то́чечный дом — point block (of flats)односеме́йный дом — single-family [detached] houseо́пытный дом — study houseпане́льный дом — apartment house [block of flats] of bearing-wall constructionсблоки́рованный дом — semi-detached houseсбо́рно-пане́льный дом — prefabricated bearing-wall houseсбо́рный дом — prefabricated houseстанда́ртный дом — standard [type] buildingдом стро́чечной застро́йки — row block of flatsтипово́й дом — type house* * * -
5 дом
м.1. ( здание) house*жилой дом — dwelling-house*
2. ( домашний очаг) home3. ( семья) house*, home4. ( хозяйство) house*, house-holdона хлопочет по дому — she is busying herself with housework; she is busying herself with domestic chores разг.
5. ( учреждение):дом отдыха — holiday / rest home
дом моделей — fashion house*
дом культуры — palace of culture; recreation centre
сумасшедший дом — madhouse*
6. (род, династия):дом Романовых, Тюдоров — the House of Romanovs, Tudors
♢
вне дома — out of doorsдавать уроки на дому — give* private lessons; be a private teacher
работа на дому — work to be done at home, outside work
жить своим домом — keep* one's own household
-
6 дом
м. house; home, dwellingмногоквартирный дом — block of flats; apartment house
по-моему, это прекрасный дом — I call this a very good house
Синонимический ряд:1. жилище (сущ.) берлога; берлогу; жилище; жилье; логовище; логово; обиталище; обитель2. здание (сущ.) здание3. семья (сущ.) семейство; семья; фамилию; фамилия -
7 HOUSE
• Grace your house, and not let that grace you - Не дом хозяина красит, а хозяин дом (H)• House divided against itself cannot stand (A) - Веника не переломишь, а по пруту весь веник переломаешь (B)• House is a fine house when good folks are within (The) - Не дом хозяина красит, а хозяин дом (H), Не красна изба углами, а красна пирогами (H)• No house without mouse /; no throne without thorn/ - Нет розы без шипов (H)• Owner should bring honor to the house, not the house to the owner (The) - Не дом хозяина красит, а хозяин дом (H)• When the house is burned down you bring water - Когда хата сгорит, сажи не трусят (K), После драки кулаками не машут (П), После пожара за водой не бегут (П)• When the house is open, the honest man sins - Где плохо лежит, туда и вор глядит (Г), Плохо не клади, вора в грех не вводи (П)• When the house of your neighbour is on fire your own is in danger – 2150• When your neighbor's house is on fire, beware of your own - У соседа занялось - гляди в оба (У) -
8 дом
м1) здание house; многоквартирный block of flats, AE apartment building/house2) жилище home; house, householdскуча́ть по дому — to be homesick
3) учреждениеторго́вый дом — trading house, trade company
дом моде́лей — fashion house
дом культу́ры — House of culture, arts and leisure center
дом о́тдыха — rest/holiday home
дом для престаре́лых — a (rest) home
её помести́ли в дом для престаре́лых — she was put in a home
-
9 дом терпимости
-
10 дом
house имя существительное: -
11 дом
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дом
-
12 дом (в кёрлинге)
дом
Зона внутри концентрических окружностей на каждой стороне площадки для кёрлинга.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
house
Area within the concentric circles at each end of the curling sheet.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дом (в кёрлинге)
-
13 дом
house, dwelling; (резиденция) residence, place -
14 дом
-
15 дом директора колледжа
House director of college имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > дом директора колледжа
-
16 дом
дом house; home -
17 дом с нечетными номерами
-
18 дом престарелых
-
19 дом советов
-
20 дом терпимости
См. также в других словарях:
Дом Дракулы (фильм, 1945) — Дом Дракулы House of Dracula Жанр Ужасы Фантастика Режиссёр Эрл С. Кентон Продюсер Карл Лэмле мл … Википедия
Дом Франкенштейна (фильм, 1944) — Дом Франкенштейна House of Frankenstein … Википедия
Дом Дракулы (фильм) — Дом Дракулы House of Dracula Жанр Ужасы Фантастика Режиссёр Эрл С. Кентон Продюсер Карл Лэмле мл … Википедия
Дом Дракулы (фильм — Дом Дракулы (фильм, 1945) Дом Дракулы House of Dracula … Википедия
Дом Франкенштейна (фильм — Дом Франкенштейна (фильм, 1944) Дом Франкенштейна House of Frankenstein … Википедия
Дом Дракулы — House of Dracula … Википедия
Дом мальчиков — House of Boys … Википедия
Дом незнакомцев — House of Strangers Жанр … Википедия
House Rapo — (Кореница,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Zagrebačka 39, 53230 Корен … Каталог отелей
Дом Смерти — (House of Death) здание в мексиканском городе Сьюдад Хуарес, в котором была совершена серия убийств. Дом смерти находился по адресу 3633 Calle Parsonieros. В этом месте члены карательной группы наркокартеля Хуареса совершали убийства своих… … Википедия
Дом игр (фильм) — Дом игр House Of Games Жанр триллер … Википедия